ВС     18 ноября 2007     08:10 
Любовь Луговая

Русский Newsweek
 12 - 18 ноября 2007 №46 (170) 
Родина или секс
Поиск по сайту  
  
  Форумы авторов
Екатерина Рогожникова
Екатерина Рогожникова
 
Александр Баунов
Александр Баунов
 
Артем Вернидуб
Артем Вернидуб
 
Вера Рыклина
Вера Рыклина
 
Михаил Фишман
Михаил Фишман
 
Юрий Гладильщиков
Юрий Гладильщиков
 
Никита Максимов
Никита Максимов
 
Александр Иванский
Александр Иванский
 
Общество  
 версия для печати
5 - 11 февраля 2007 № 6 (132)
Мария Железнова
Расставить все точки
Расставить все точки | Иллюстрация: Дмитрий Захаров

Второго января 2007 года главный защитник прав буквы Ё - ёфикатор Виктор Чумаков зашёл на официальный сайт Владимира Путина и распечатал страницу с текстом новогоднего обращения. «Мы все должны сделать…» - прочитал Чумаков слова президента и расстроился. Он не только автоматически подчеркнул карандашом ошибку, но и немедленно сообщил о ней по телефону в пресс-службу президента, а потом для надёжности написал туда ещё и e-mail. Девятого января ёфикатор Чумаков, зайдя на страницу с текстом новогоднего обращения президента, с удовлетворением прочитал: «Мы всё должны сделать…» Так Владимир Путин, сам того не зная, стал почётным ёфикатором России.

Это высокое звание уже не редкость. Главным ёфикатором, председателем Союза ёфикаторов России, был и остаётся, конечно, создатель этого слова Чумаков, но только за последние два месяца список россиян, чьи заслуги перед «священной седьмой буквой алфавита» признаны союзом, пополнился губернатором Петербурга Валентиной Матвиенко (за картину «Ё», нарисованную гуашью для благотворительного аукциона) и её коллегой из Ульяновской области Сергеем Морозовым, который с 1 февраля решил не подписывать - и даже не рассматривать - ни одного документа, в котором на месте Ё будет стоять Е. Ёфикация, которая начиналась как малоорганизованное движение энтузиастов, сейчас быстро политизируется: ёфикаторы пошли со своей идеей не в народ, а к власть имущим. После ёфикации Ульяновской губернии, аппарата Госдумы и отчасти президента Чумаков мечтает завлечь в сеть ёфикаторов и премьера Михаила Фрадкова, на стол к которому уже в марте должен лечь проект решения об обязательной ёфикации всех личных документов и географических атласов. После этого, полагает Чумаков, уже ничто не сможет остановить тотальную ёфикацию страны - разве только человеческая лень.

В Ульяновской области, давшей стране как минимум трех ёфикаторов (даже появившийся на свет в оренбургской глубинке Чумаков выучил азбуку в ульяновской школе), лентяев оказалось немного. «Я даже не заметил перехода на Ё - я и так привык ею пользоваться, - говорит пресс-секретарь губернатора Дмитрий Шиков. - У нас в области эта буква давно пользуется уважением, и все мы, в том числе губернатор, относимся к ней с почтением, потому что её в обращение наш земляк Николай Карамзин ввёл. Даже памятник поставили». Памятник седьмой букве алфавита почитатели Карамзина придумали ещё 10 лет назад при губернаторе Горячеве (не Горячёве), но установили только в 2005-м при губернаторе Морозове. Он существует даже в двух вариантах: черновом (в виде чёрной гранитной гробовой доски с белой буквой) и окончательном (в виде надгробия красного цвета). Правда, сам Морозов открытие памятника не посетил - был в командировке, оправдывает своего подопечного Шиков, иначе поехал бы непременно. В том, что ёфикация - это дело политическое, губернатор Морозов с Чумаковым солидарен: как показывает 200-летняя история Ё, этой букве хорошо живется только под защитой власти.

До конца XVIII века буквы Ё в русском письменном языке не было, рассказывает Виктор Чумаков, инженер-энергетик по образованию и историк-филолог по роду деятельности последних 10 лет. Изучением буквы Ё он занялся, когда, уже выйдя на пенсию, в соавторстве с историком Евгением Пчеловым (которого сразу хочется переименовать в Пчёлова, но от «Пчёлова» историк ПчелОв, по словам Чумакова, «прыгает от злости до потолка») составил биографический справочник «Правители России». Получив от издательства гранки на вычитку, Чумаков неожиданно разозлился, увидев, что там фигурируют вполне обычные для исторической литературы «Петр Первый» и прочие «Федоры Иоанновичи». «Я стал ругаться с издательством, чтобы они расставили точки над ё, им было лень, - вспоминает Чумаков. - Мы долго препирались, но я настаивал и в конце концов победил. С этого началась ёфикация». Пока Чумаков не заинтересовался буквой Ё, отцом этой буквы не только ульяновский губернатор Морозов, но и все справочники называли земляка Морозова историка Николая Карамзина, который в 1797 г. в редактируемом им альманахе «Аониды» сделал сноску к слову «слёзы»: «Буква с точками заменяет “iô”». Эта сноска считалась первым официальным употреблением буквы Ё, пока Чумаков не обнаружил, что Карамзин пропечатал ее годом раньше, а его коллега Пчелов - что она встречается и до упоминания Карамзиным у поэта Ивана Дмитриева в сборнике «И мои безделки». Тогда Чумаков закопался в архивы еще глубже и в протоколе заседания Императорской российской академии за субботу 18 ноября 1783 года обнаружил предложение председателя, княгини Екатерины Дашковой, «непременно внести две новыя буквы - г с точкой и титлом наверху, соответствующую немецкому или латинскому g, и iô или iôт - для выражения словъ, с сего согласия начинающихся, как матiôрый, iôлка, iôжъ». То есть получается, резюмирует Чумаков, что букву Ё породил вовсе не простой, не состоявший еще историографом дворянин Николай Карамзин (в текстах «Истории государства Российского» он букву Ё не употреблял вообще), а Ея Императорского Величества статс-дама княгиня Дашкова, заручившаяся для верности ещё и согласием митрополита Новгородского и Санкт-Петербургского Гаврилы (правда, митрополит обдумывал своё решение целый год).

Единственным, кто за прошедшие с тех пор 200 с лишним лет потребовал писать Ё везде и всюду, был Иосиф Сталин - то есть сталинский нарком просвещения Владимир Потемкин. За исключением 14 лет, прошедших между подписанием указа в 1942 г. и вступлением в силу правил грамматики 1956 г., точки над Ё были не обязательными, напоминает главный противник ёфикации, он же главный редактор новейших правил орфографии и пунктуации (пока, правда, не имеющих статуса официальной российской грамматики) профессор Института русского языка Академии наук Владимир Лопатин. «Традиция не обязательного употребления Ё на письме появилась не в наше время, она сформировалась за два века функционирования буквы в языке, что и было зафиксировано в правилах 1956-го и 2006 годов, - полагает профессор. - Употреблять ее не возбраняется, но для человека грамотного это совершенно необязательно, кроме тех случаев, когда это важно для понимания смысла, а также, например, в детской литературе. Взрослый же человек и так знает, как надо произносить то или иное слово». Сам профессор вообще считает Ё «недобуквой - потому что это единственная гласная, которая существует только под ударением», и пользуется ею только в тех самых исключительных случаях и только в официальных документах: «В черновиках, откровенно говоря, никогда Ё не употребляю».

Новейшие правила, выпущенные в конце 2006 г. под редакцией Владимира Лопатина, отражают профессорский скепсис. Они требуют расстановки точек над Ё только в книгах и учебниках для детей младшего возраста и школьников начальной школы, в пособиях для иностранцев и собственно в издании правил русской грамматики и пунктуации. В остальных случаях, в том числе в документах, атласах и картах, точки не обязательны. А в составленном на основе этих правил новейшем орфографическом словаре, опять-таки под редакцией Владимира Лопатина, букве Ё не досталось даже отдельного параграфа. Все 12 печатных русских слов, начинающихся с буквы Ё, даны вперемешку со словами на Е.

Те, кому новые правила и словарь не нравятся, опять призывают на помощь власти. «Лопатин считает, что в алфавите не 33, а 32 буквы! - негодует Чумаков. - Если она не обязательна, то ее постепенно перестают писать вообще, даже там, где этого требуют обезъёшенные правила. Это уже не только грамматическая, это политическая ошибка, которая вредит языку - основе нашей государственности!» Пример такой политически-грамматической ошибки Чумаков нашел один, но очень серьезный. «Вот дал бог государя, при таком передохнем!» - цитирует он «Петра Первого» Алексея Толстого. Поди разбери, похвалили царя или совсем наоборот.

«Это произвол, а не правила, - возмущается и декан филологического факультета МГУ Марина Ремнёва. - Они превращают меня в РЕмневу. Но я против новых правил не только потому, что они калечат мою фамилию. Они вне закона. Они утверждены теми же, кто их составил, тем же Лопатиным и его орфографической группой, а не правительством, как того требует закон о русском языке. И мы, филологи, сделаем всё, чтобы в таком виде они правительством утверждены не были».

Но филологу Ремнёвой еще повезло - при получении нового паспорта она настояла, чтобы паспортистка вписала в документ заветные точки. Депутат Госдумы Сергей Шишкарёв только вслух зовется Шишкарёвым, а в паспорте, удостоверении депутата Госдумы, на визитках и на табличке перед кабинетом он Шишкарев. Точки над Ё депутат Шишкарёв ставит, только когда пишет от руки. «Букву Ё я люблю не только за то, что она присутствует в моей фамилии. Я считаю её особым достоянием русского языка», - уверяет Шишкарёв. Он не считает себя ёфикатором, хотя как депутат готов внести посильный вклад в это дело и при случае проголосовать за закон о ёфикации паспортов, но только добровольной.

Ёфикатор же Чумаков настаивает на тотальной, хотя и последовательной ёфикации документов. В проекте постановления, который он пишет для премьера Фрадкова, Чумаков предлагает гарантировать россиянам право на Ё в паспорте, если россияне при оформлении документов напишут соответствующее заявление в милицию. Правда, как подсчитал Чумаков, только 2% соотечественников имеют в ФИО «священную букву». Немного, но всё же больше, чем обладателей Ъ и Ц, «на которые никто не покушается!».

А дальше, считает Чумаков, уже пойдет цепная реакция. Если имена собственные будут с буквой Ё, то и имена нарицательные скорее начнут писать с буквой Ё, чтобы не было разноголосицы, полагает он, - так, как это было в ведомственной газете железнодорожников «Гудок». Правда, и там не обошлось без административного ресурса. Буква Ё впервые появилась на страницах «Гудка» при профильном министре Николае Аксёненко - для адекватной передачи фамилии главного железнодорожника, а чтобы фамилия не слишком выделялась, корректуре было велено расставлять точки над всеми Ё без исключений. «Поначалу, конечно, было не очень удобно, глазу же непривычно, - вспоминает корректор “Гудка” Ольга Подколзина. - Но мы довольно скоро привыкли. Потом еще быстрее отвыкли». Буква Ё ушла со страниц «Гудка» только со смертью Аксёненко от лейкемии в середине 2005 г., и с тех пор «Гудок», как и большинство изданий, живёт без Ё.

Зато никак не может обойтись без Ё нобелевский лауреат Александр Солженицын. Сейчас печатается 30-томное собрание сочинений классика: непременное и повсеместное употребление Ё было одним из условий, поставленных Солженицыным издателям. «На наших глазах происходит уничтожение “ё”… эта буква не отменялась специально [как “ять”], но годами была покинута и стёрта в потоке всеобщей нивелировки и безразличия к языку. Не признавать её - значит содействовать расхождению написания и произношения. Пренебрежение буквой “ё” неизбежно затянет нас в дальнейшую энтропию языка», - написал он в работе «Некоторые грамматические соображения», которая, как на грех, была опубликована ярославским издательством «Верхняя Волга» в издании «Публицистика в трЕх томах». Супруга писателя и редактор его книг Наталья Солженицына эту непоследовательность объясняет тем, что оформление обложки и титульного листа обычно находится вне авторского контроля, а «в 1997 году из Ярославля электронных писем ещё не посылали».

По словам Солженицыной, Ё у писателя - не орфографический консерватизм, а «стремление к сбережению языка». Солженицын настаивал на написании Ё во всех случаях, «когда в речи это не звук “е”, но допускает “е”, если возможны оба варианта: “заснеженный - заснежённый”». Чтобы отстоять Ё, Солженицыным пришлось специально «осуществить добавку “ё” в шрифт электронной наборной машины, где, разумеется, этой буквы не было».

И дело не в том, что на клавиатурах современных компьютеров буква Ё сослана в верхний ряд, к цифрам и совсем уже редким служебным значкам вроде тильды, считает автор курса обучения слепой десятипальцевой печати Владимир Шахиджанян. «В так называемой “американской” раскладке [она автоматически установлена на подавляющем большинстве современных клавиатур. - Newsweek] точка и запятая для русского языка тоже находятся в жутко неудобном месте - в правом углу нижнего ряда, при этом запятую нужно еще и с “шифтом” нажимать. Но ведь все пользуются: не выделишь слово “пожалуйста” - скажут, безграмотный. А не поставишь Ё - никто это и за ошибку не посчитает, - рассуждает Шахиджанян. - Так что не в клавиатуре дело, а в привычке обходиться без буквы Ё. А напрасно». В своём курсе Шахиджанян и сам буквой Ё пользуется, и других заставляет, и вообще одобряет директивный порядок реанимации буквы вроде указа губернатора Сергея Морозова. И не надо останавливаться на ёфикации одних только документов, считает Шахиджанян.

А тем, кому с непривычки сложно её расставлять, помогут программы автоматической расстановки буквы Ё - они, как и популяризаторы буквы, называются ёфикаторами. Они работают по принципу обычных программ проверки орфографии - то есть сравнивают набираемое слово со словарём и при совпадении предлагают заменить Е на Ё. Автор одного такого ёфикатора, физик Владимир Иванов, написал программу Yo для текстов формата .txt и .rtf несколько лет назад шутки ради - но за три года её скачали больше 1300 человек. «Мне буква Ё симпатична, так как она повышает внятность и шумоустойчивость русской письменности, - говорит Иванов. - Считая себя человеком довольно грамотным, я уже не всегда могу сказать, где должна стоять Е, а где Ё. Чтобы вспомнить, произносить ли “афера” или “афёра”,  “маневры” или “манёвры”, мне уже, увы, потребовалось заглянуть в словарь. Так что лучше бы разные звуки языка по возможности обозначать разными буквами».

Пользоваться программой-ёфикатором не зазорно даже и председателю Союза ёфикаторов Виктору Чумакову - он признаётся, что у него на домашнем компьютере стоит такая программа, «чтобы не дай бог не опечататься». Но он не теряет бдительности и вне рабочего стола. К стене лифта девятиэтажки, где живет Чумаков, приклеен плакат - «Синдром одарённости». Над буквой Е ручкой пририсованы жирные точки. Это, конечно, дело рук неутомимого ёфикатора.

 

 обсудить на форуме

 
Поющее название
Поющее название
Отправляясь на концерт, будьте готовы к тому, что на сцене вы увидите совсем не тех, кого ожидали. Вас не обманули, просто группа – это не набор исполнителей, а концепция и брэнд. «Поющее название» говорит само за себя: если вы привыкли ценить не фонограмму, а артиста - следите в оба, не то подменят...
Энг Ли: «Между сексом и поединком много общего»
Энг Ли: «Между сексом и поединком много общего»
Уроженец Тайваня Энг Ли относится к самым титулованным режиссерам мира. У него больше 60 наград, в том числе два берлинских «Золотых медведя», два венецианских «Золотых льва», «Оскар» за режиссуру. Его «Крадущийся тигр, затаившийся дракон» получил аж четыре «Оскара», включая статуэтку за лучшую неанглоязычную картину. Сезон наград «Вожделения», вероятно, только начинается. Для режиссера «Вожделения» Энга Ли секс и борьба с врагом - одно и то же...
Ничьё старичьё
Ничьё старичьё
Вопрос «У вас кто: мальчик или дедушка?» не всегда шутка. «Приёмышей» в семью берут теперь не только из домов детских, но и из домов престарелых. О первом опыте «внучек-героинь» - в материале «Ничьё старичьё»...
Китайский связной
Китайский связной
Из подполья - в стан захватчиков. «Китайский связной» на экране - вылитый фадеевский «молодогвардеец», подметил Юрий Гладильщиков. Если бы не некоторые противоестественные связи. Но для режиссера «Вожделения» Энга Ли секс и борьба с врагом - одно и то же...
Вслух и про себя
Вслух и про себя
Для тех, кому надоели кино, криминал и политика, лучше чтение - «Вслух и про себя». О том, сколько и кому надо заплатить в современных «литературных кругах», чтобы стать героем книги и потом не обижаться. Впрочем, обижаться в любом случае не стоит, никогда...

  архив  

© 2005 - 2007 "Русский Newsweek".
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-28212
При любом использовании материала ссылка на "Русский Newsweek" обязательна.
E-mail: www@runewsweek.ru
Участник Премии Рунета 2007 AxelSpringer AxelSpringer Forbes Newsweek
Rambler's Top100 Rambler's Top100
Голосование. Обложка-2006