Wikipedia:Pages needing translation into English

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search
If the contents of the page are outdated, please purge the page cache.

See also: Wikipedia:Translation, Category:Wikipedia articles needing translation, Wiktionary's quick translation

Shortcuts:
WP:PNT
WP:QTN

This page is a place to list foreign language articles on the English Wikipedia, to see if they can be translated before they are listed on Wikipedia:Articles for deletion. If someone speaks the language the article is written in and can state that it is not worth translating, the item should be moved to AfD or tagged with {{prod}}.

TRANSLATION DEPARTMENT

RELATED PROJECTS

[edit] Standard procedures

If the article is a mere copy of (all or part of) an article in a foreign-language Wikipedia, it can just be tagged with {{db-foreign}} to get added to Wikipedia:Candidates for speedy deletion: we want to discourage people who cut articles from one Wikipedia and paste to another without translating. If the intent is to ask for a translation of an article from a foreign-language Wikipedia, the correct place to do that is Wikipedia:Translation. As an alternative, you can leave a message on the contributing users talk-page using the templates from Wikipedia:Pages needing translation into English/Templates for user talk pages or using {{UE}}.

Sometimes, legitimate articles are replaced by foreign-language content. In this case, the last English-language version should be restored from the history.

If an article has been listed here for two weeks and is still untranslated, it should be moved to AfD. When moving items to AfD, the boilerplate text on the article should be changed from {{notenglish}} to {{subst:afd}} and the other deletion steps should be carried out.

When listing a page here, you might want to find the Wikipedia:Embassy or Ambassador member of the Wikipedia that relates to the language the article is in and invite them to move the page to their own Wikipedia. If you don't even know what language the article is in you could use Language recognition chart and if that fails, some language recognition web site, such as xrce, or languid.cantbedone.org to find out. Please leave a note on this page if you do this to prevent duplication of messages. If you have come here from another Wikipedia, please note on this page what you think should be done with the article.

Please check for copyvio before listing here. (Articles which meet the criteria for CSD G12 can be speedily deleted with {{db-copyvio}}, others copyvios should be listed on WP:CP.) If you can tell what language an article is written in, that might help. Also consider posting the first line or so.

When a page listed here has been translated, its entry can be removed (or moved to cleanup if the translation needs another pair of eyes).

Resources for maintenance and collaboration
 v  d  e 
Cleanup Articles needing attention - Template messages - Copy to Wiktionary - Notability Sorting - English grammar - Copyediting - Spam - Wikify an article - Deorphan an article - Update an article
Categories General cleanup - Articles to be categorized - Underpopulated - Uncategorized categories
Create an article Most wanted - Requests 1 year+ - Requested articles - Short pages - Missing encyclopedic topics - Review anonymous article submissions
Referencing Fact-check - Articles lacking sources - Need more references - Original research
Stubs Advice - Stubs by topic - Most wanted - Short pages - Incomplete lists
Deletion Speedy - Articles - Categories - Redirects - Templates - Misc. pages - Stub templates and categories - Log - Discussion archives - Review
Polishing Peer review - Featured candidates - Fill a topic list
Translation into English Wikipedia:Translation - Existing pages - Spanish trans. of the week - Interwiki link checker
Images Requested pictures - Images for cleanup - Caption review - Images with missing articles
Controversy Neutrality - Article accuracy - Statement accuracy
To-do lists Articles - Projects - Books
Disambiguation Disambiguation - Manual of Style Disambiguation - Hatnotes - Templates
More Active wiki fixup projects - Open tasks - Articles to merge - Articles to split - Copyright violations - Requests - Backlogs - Expert request sorting - Missing names

Contents


[edit] Boilerplate text

For a page that needs translation in its entirety (so it would be appropriate to delete if not fixed):

1. Use the notice {{Notenglish|NameOfLanguage}} if you know the language used, or {{Notenglish}} if you cannot identify the language of the page in question. The template will show up as:
2. Add a mention on this page, using:
{{subst:Needtrans| pg= | Language=NameOfLanguage| Comments= }}--~~~~ replacing NameOfLanguage with the English name of the language if you know which language was used, or {{subst:Needtrans| pg= | Language=unknown| Comments= }}--~~~~ if you cannot identify the language used
3. You may also choose to warn the contributing editor with {{Uw-english}}, the "use English" warning, or suggest to use a different language Wikipedia with {{contrib-xx1}}, where xx is the language code (available templates). An alternate template for identifying the article as having been listed here is {{uw-notenglish}}. Usage is {{subst:uw-notenglish|articlename|datein2weeksfromlisting}}~~~~.

If there is just a section that needs translation, that notice is inappropriate, so it's a little trickier:

1. Use [[Category:Wikipedia articles needing translation]].
2. Add an appropriate note at the top of the page in question, e.g.:
''Section [[#name-of-section|name-of-section]] contains text that needs translation into English.''.
3. Add a mention on this page.

If the article has been translated, but needs attention from someone approaching dual fluency in both languages:

1. Use the notice {{cleanup-translation}}, which will show up as:
2. Add a mention to the translation cleanup section on this page.

[edit] Pages for consideration

If you are not completely sure of what language an article is written in, feel free to use a language inspection site
and check the language recognition chart.
If you are sure, consider placing the corresponding template on the creator's talk page.


[edit] April 6

[edit] احمدرضا زینالی

Needs translation from Arabic I believe. --OliverTwisted (Talk) (Stuff) 08:44, 6 April 2009 (UTC)

  • A machine translation from Arabic returns mostly gibberish. Farsi is more likely. -- Blanchardb -MeMyEarsMyMouth- timed 14:13, 7 April 2009 (UTC)
  • It's Farsi. It's clearly a bio, and I'm not sure whether it's a claim of notability to say that the subject became a teacher in a University. Give it two weeks, or ship it to fa-Wikipedia. --Cbdorsett (talk) 21:14, 13 April 2009 (UTC)

[edit] April 13

[edit] Mushabbab asiri

The language of this article is Arabic. scientist of some sort - possibly notable Jac16888Talk 11:52, 13 April 2009 (UTC)

  • I think it's a non-notable resume. Born in 1965, graduated med school 1991, worked at the Sulaymaniya children's hospital in Riyadh, worked at several other hospitals, worked at St. Luke's hospital in Dublin, Ireland in 2001, worked in oncology and hematology, in 2007 was working at the Amir Sultan hospital in Dahran, worked as ENT, and received dozens of awards in many countries, including Jordan, Egypt and Ireland. The text is formatted with bullets, which you can see when you edit it. It's obviously copied from some offline source - passes Google copyvio check. --Cbdorsett (talk) 21:39, 13 April 2009 (UTC)

[edit] April 14

[edit] Hyperredigering

The language of this article is unknown. Appears Scandinavian. TNXMan 14:46, 14 April 2009 (UTC)

It's Danish. Literally "Hyper editing". Allegedly a term for editing / preparing printed text material for use on the Internet. At first glance it seems like a rather non-notable neologism. decltype (talk) 15:04, 14 April 2009 (UTC)

[edit] Chechil

The language of this article is Russian. food/dish of some sort Jac16888Talk 20:14, 14 April 2009 (UTC)

  • Made from a sort of cheese that does not have a Wikipedia entry. -- Blanchardb -MeMyEarsMyMouth- timed 23:22, 14 April 2009 (UTC)

[edit] April 15

[edit] Runkutun

The language of this article is Spanish.  Blanchardb -MeMyEarsMyMouth- timed 01:33, 16 April 2009 (UTC)

See Kollellaullin.  Andreas  (T) 02:15, 16 April 2009 (UTC)

[edit] Shantanu gupta

The language of this article is Indonesian. Unknown notability CultureDrone (talk) 07:09, 16 April 2009 (UTC)

Google Trans. doesn't make any sense - Kingpin13 (talk) 07:14, 16 April 2009 (UTC)

[edit] Translated pages that could still use some cleanup

Pages listed here are "mostly done" but could still use some attention from someone who approaches dual-native. Please use the notice {{cleanup-translation}} on the page.


[edit] November 2008

[edit] Miranda de Ebro

This article was translated from a Featured Article on the Spanish Wikipedia. I started cleaning up the language, but more work needs to be done. --Cbdorsett (talk) 22:25, 18 November 2008 (UTC)

There is some truly awful English here, looks like machine translation: a bridge "consists of 6 arcs and it tells on stems both sides", "The present City council rises in the Seat of Spain from 1778". I think that for a lot of this we need to go back to the Spanish original and re-translate. - Jmabel | Talk 17:38, 25 December 2008 (UTC)
I did the 'Transportation' and 'Civil structures' sections, and will do more. Subsequent sections need a lot of work, but even preceding ones could still use a little. Unconventional (talk) 06:17, 15 January 2009 (UTC)

[edit] Léon Gard

The initial language of this article was French. Page appears to have been auto-translated. Almost unreadable. Camillus 23:59, 20 November 2008 (UTC)

Making a start on it. Yes, it is a machine translation of the French Wikipedia article, which I have copied in. Itsmejudith (talk) 14:49, 8 December 2008 (UTC)

[edit] February 2009

[edit] Ali Jasiqi

The initial language of this article was Albanian. Kosovan writer. I've done my best to rewrite but some of it read as if badly translated or machine translated. I'm still a bit confused as to which of his writings were short stories, which were novels and which were works he edited. Itsmejudith (talk) 21:51, 5 February 2009 (UTC)

[edit] David Huerta

The initial language of this article was Spanish. I copied this from the Spanish Wikipedia and translated using Google Translate. Please clean it up. Refering back to the Spanish Wikipedia may help. Thanks! Cssiitcic (talk) 18:42, 12 February 2009 (UTC)

Hello. I fixed the translation from the automated one into a more human one =). I also did a few tweaks as I translated it literally from the Spanish version.--Truco 03:15, 12 April 2009 (UTC)

[edit] March 2009

[edit] Olędrzy

The initial language of this article was Polish. Worth a (talk) 21:57, 6 March 2009 (UTC)

[edit] Tenore contraltino

The initial language of this article was Italian. This article is a translation from Tenore contraltino in the Italian Wikipedia. It's in English, but needs some polishing for idiomatic English expression and to ensure that the meanings intended in the original have been successfuly expressed in the English version. Preferably needs someone with expertise in opera or classical music. Voceditenore (talk) 11:10, 14 March 2009 (UTC)

[edit] Leonardo Reichel

The initial language of this article was Spanish. It could do with a look from somebody fluent in Spanish in order to check that the English version has the same meaning as the Spanish. Lateral mu (talk) 21:24, 14 March 2009 (UTC)

I began checking it, it also needs a lot of wikifying. I've covered his early life and career. I'll get to his later career in a while.--Truco 23:42, 13 April 2009 (UTC)

[edit] Kokle

The initial language of this article was Latvian. MatthewVanitas (talk) 19:13, 21 March 2009 (UTC)

[edit] Marxist Group (Germany)

The initial language of this article was German. —Preceding unsigned comment added by PaulWalter (talkcontribs)

[edit] April 2009

[edit] Alessandro Esseno

Originally Spanish or Portuguese; alternate (very similar) version exists in French as well. - Jarry1250 (t, c) 19:17, 1 April 2009 (UTC)

I've cleaned this up but want it to be known that the original version was a mess. Greg Tyler (tc) 17:59, 12 April 2009 (UTC)

[edit] Ñuble Province

Machine translation from Spanish. Doesn't look too bad. Akerbeltz (talk) 13:15, 4 April 2009 (UTC)

I did a bunch of further cleanup. - Jmabel | Talk 01:56, 14 April 2009 (UTC)

[edit] Liceu de Artes e Ofícios de São Paulo

The initial language of this article was Portuguese. Wavehunter (talk) 17:10, 6 April 2009 (UTC)

[edit] Aloisiuskolleg

The initial language of this article was German. Nearly the whole article from "Languages" onwards needs improving WhoAmI2009 (talk) 02:56, 14 April 2009 (UTC)

Personal tools