Lughnasadh

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Lughnasadh
Also called Lúnasa (Modern Irish)
Lùnastal (Scottish Gaelic)
Luanistyn (Manx Gaelic)
Observed by Historically: Gaels
Today: Irish people, Scottish people, Manx people, Celtic neopagans
Type Cultural,
Pagan (Celtic polytheism, Celtic Neopaganism, Wicca)
Significance Beginning of the harvest season
Begins Northern Hemisphere: Sunset on July 31
Southern Hemisphere: Sunset on January 31
Ends Northern Hemisphere: Sunset on August 1
Southern Hemisphere: Sunset on February 1
Celebrations Offering of First Fruits
Bonfires
Feasting
Handfasting
Related to Calan Awst, Lammas

Lughnasadh (pronounced LOO-nə-sə; Irish: Lúnasa; Scottish Gaelic: Lùnastal; Manx: Luanistyn) is a traditional Gaelic holiday celebrated on 1 August. It originated as a harvest festival, corresponding to the Welsh Calan Awst and the English Lammas.

Contents

[edit] Name

In Old Irish (or Old Gaelic), the name was usually spelled Lugnasad (pronounced [luɣnəsəð]). Later spellings include Luġnasaḋ, Lughnasadh and Lughnasa.

In Modern Irish (Gaeilge), the spelling is Lúnasa, which is also the name for the month of August. The genitive case is also Lúnasa as in Mí Lúnasa (Month of August)[1] and Lá Lúnasa (Day of Lúnasa).[2][3] The word násadh means a feast, fair, assembly, or celebration, but is unstressed when used as a suffix on Lughnasadh.[1]

In Modern Scottish Gaelic (Gàidhlig), the festival and the month are both called Lùnastal.[4]

In Manx (Gaelg), the festival and the month are both called Luanistyn. The day itself may be called either Laa Luanistyn or Laa Luanys.[5]

In Welsh (Cymraeg), the day is known as Calan Awst, originally a Latin term,[6] the Calends of August in English.[1]

[edit] In Irish mythology

In Irish mythology, the Lughnasadh festival is said to have been begun by the god Lugh (modern spelling: Lú) as a funeral feast and sporting competition in commemoration of his foster-mother, Tailtiu, who died of exhaustion after clearing the plains of Ireland for agriculture. The first location of the Áenach Tailteann gathering was at Tailtin, between Navan and Kells. Historically, the Áenach Tailteann was a time for contests of strength and skill and a favoured time for contracting marriages and winter lodgings. A peace was declared at the festival, and religious celebrations were held. The festival survived as the Taillten Fair, and was revived for a period in the 20th century as the Telltown Games.[7][8]

A similar Lughnasadh festival was held at Carmun (the exact location of which is under dispute). Carmun is also believed to have been a goddess of the Celts, perhaps one with a similar tale as Tailtiu.[8]

[edit] Historic Lughnasadh customs

In 1962 The Festival of Lughnasa, a study of Lughnasadh by folklorist Máire MacNeill, was published. MacNeill drew on medieval writings and on surveys and studies from throughout Ireland and Britain. Her conclusion was that the evidence testified to an ancient Celtic festival on 1 August that involved the following:

[A] solemn cutting of the first of the corn of which an offering would be made to the deity by bringing it up to a high place and burying it; a meal of the new food and of bilberries of which everyone must partake; a sacrifice of a sacred bull, a feast of its flesh, with some ceremony involving its hide, and its replacement by a young bull; a ritual dance-play perhaps telling of a struggle for a goddess and a ritual fight; an installation of a head on top of the hill and a triumphing over it by an actor impersonating Lugh; another play representing the confinement by Lugh of the monster blight or famine; a three-day celebration presided over by the brilliant young god or his human representative. Finally, a ceremony indicating that the interregnum was over, and the chief god in his right place again.[9]

People climbing Croagh Patrick on "Reek Sunday"

Lughnasadh celebrations were commonly held on hilltops. Traditionally, people would climb hills on Lughnasadh to gather bilberries, which were eaten on the spot or saved to make pies and wine.[10] It is thought that Reek Sunday—the yearly pilgrimage to the top of Croagh Patrick in County Mayo in late July—was originally a Lughnasadh ritual.[11] As with the other Gaelic seasonal festivals (Imbolc, Beltane and Samhain), the celebrations involved a great feast.[12] In the Scottish Highlands, people made a special cake called the lunastain, which was also called luinean when given to a man and luineag when given to a woman. This may have originated as an offering to the gods.[13]

Another custom that Lughnasadh shared with the other Gaelic festivals was the lighting of bonfires and visiting of holy wells. The ashes from Lughnasadh bonfires would be used to bless fields, cattle and people.[14] Visitors to holy wells would pray for health while walking sunwise around the well. They would then leave offerings; typically coins or clooties (see clootie well).[15]

In Gaelic Ireland, Lughnasadh was also a favored time for handfastings — trial marriages that would generally last a year and a day, with the option of ending the contract before the new year, or formalizing it as a lasting marriage.[7][16][17][18]

[edit] Modern Lughnasadh customs

In Ireland, some people continue to celebrate the holiday with bonfires and dancing. The Catholic Church in Ireland has established the ritual of blessing fields on this day. In the Irish diaspora, survivals of the Lúnasa festivities are often seen by some families still choosing August as the traditional time for family reunions and parties, though due to modern work schedules these events have sometimes been moved to adjacent secular holidays, such as the Fourth of July in the United States.[7][16]

[edit] Celtic Reconstructionism

Like other Polytheistic Reconstructionist traditions, Celtic Reconstructionists (CRs) emphasize historical accuracy. They base their Lughnasadh celebrations on traditional lore and from historic texts that describe the festival. Celtic Reconstructionists who follow Gaelic traditions tend to celebrate Lughnasadh at the time of first fruits, or on the full moon nearest this time. In the Northeastern United States, this is often the time of the blueberry harvest, while in the Pacific Northwest the blackberries are often the festival fruit.[16][19]

In Celtic Reconstructionism, Lughnasadh is seen as a time to give thanks to the spirits and deities for the beginning of the harvest season, and to propitiate them with offerings and prayers not to harm the still-ripening crops. The god Lugh is honored by many at this time, as he is a deity of storms and lightning, especially the storms of late summer. Gentle rain on the day of the festival is seen as his presence and his bestowing of blessings. Many CRs also honor the goddess Tailtiu on this day, and may seek to keep the Cailleachan ("Storm Hags") from damaging the crops, much in the way appeals are made to Lugh.[16][19][20][21]

[edit] Neopaganism

Lughnasadh or Lammas is also the name used for one of the eight sabbats in the Neopagan Wheel of the Year. It is the first of the three autumn harvest festivals, the other two being the autumn equinox (also called Mabon by Wiccans) and Samhain. In the Northern Hemisphere it takes place around August 1, while in the Southern Hemisphere it is celebrated around February 1.[22][23][24][25] It is seen as one of the two most auspicious times for handfasting, the other being at Beltane.[26] Some Wiccans mark the holiday by baking a figure of the "corn god" in bread, and then symbolically sacrificing and eating it.[27]

[edit] See also

[edit] References

  1. ^ a b c Dineen, Patrick (1927). Focloir Gaeďilge agus Béarla an IRISH-ENGLISH DICTIONARY. Dublin and Cork, Ireland: The Educational Company of Ireland, Ltd..
  2. ^ Grundy, Valerie; Cróinín, Breandán, Ó; O Croinin, Breandan (2000). The Oxford pocket Irish dictionary: Béarla-Gaeilge, Gaeilge-Béarla =; English-Irish, Irish-English. Oxford [England]: Oxford University Press. pp. 479. ISBN 0-19-860254-5.
  3. ^ O'Donaill, Niall (1992). Focloir Poca English - Irish / Irish - English Dictionary - Gaeilge / Bearla (Irish Edition). French European Pubns. pp. 809, 811. ISBN 0-8288-1708-1.
  4. ^ Macbain, Alexander (1998). Etymological dictionary of Scottish-Gaelic. New York, NY: Hippocrene Books. p. 236. ISBN 0-7818-0632-1.
  5. ^ Kelly, Phil. "English Manx Dictionary". mannin.info. http://www.gaelg.iofm.net/DICTIONARY/engman.pdf. Retrieved 3 April 2012.
  6. ^ MacKillop, James (1998). Dictionary of Celtic mythology. Oxford: Oxford University Press. p. 72. ISBN 0-19-280120-1.
  7. ^ a b c McNeill, F. Marian (1959) The Silver Bough, Vol. 2. William MacLellan, Glasgow ISBN 0-85335-162-7 pp.94-101
  8. ^ a b MacKillop, James (1998) A Dictionary of Celtic Mythology. Oxford, Oxford University Press. ISBN 0-19-280120-1 pp.309-10, 395-6, 76, 20
  9. ^ MacNeill, Máire. The Festival of Lughnasa: A Study of the Survival of the Celtic Festival of the Beginning of Harvest. Oxford University Press, 1962. p.426
  10. ^ Monaghan, Patricia. The Encyclopedia of Celtic Mythology and Folklore. Infobase Publishing, 2004. p.45
  11. ^ Monaghan, p.104
  12. ^ Monaghan, p.180
  13. ^ Monaghan, p.299
  14. ^ Monaghan, p.27
  15. ^ Monaghan, p.41
  16. ^ a b c d Danaher, Kevin (1972) The Year in Ireland: Irish Calendar Customs Dublin, Mercier. ISBN 1-85635-093-2 pp.167-186
  17. ^ Chadwick, Nora (1970) The Celts London, Penguin. ISBN 0-14-021211-6 p. 181
  18. ^ O'Donovan, J., O'Curry, E., Hancock, W. N., O'Mahony, T., Richey, A. G., Hennessy, W. M., & Atkinson, R. (eds.) (2000). Ancient laws of Ireland, published under direction of the Commissioners for Publishing the Ancient Laws and Institutes of Ireland. Buffalo, New York: W.S. Hein. ISBN 1-57588-572-7. (Originally published: Dublin: A. Thom, 1865-1901. Alternatively known as Hiberniae leges et institutiones antiquae.)
  19. ^ a b McColman (2003) pp.12, 51
  20. ^ Bonewits, Isaac (2006) Bonewits's Essential Guide to Druidism. New York, Kensington Publishing Group ISBN 0-8065-2710-2. pp.186-7, 128-140
  21. ^ McNeill, F. Marian (1957) The Silver Bough, Vol. 1. William MacLellan, Glasgow ISBN 0-85335-161-9 p.119
  22. ^ Nevill Drury (2009). "The Modern Magical Revival: Esbats and Sabbats". In Pizza, Murphy; Lewis, James R. Handbook of Contemporary Paganism. Leiden, Netherlands: Brill Publishers. pp. 63–67. ISBN 9789004163737. http://books.google.co.za/books?id=rwzttsI9-NwC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q=nevill%20drury&f=false.
  23. ^ Hume, Lynne (1997). Witchcraft and Paganism in Australia. Melbourne: Melbourne University Press. ISBN 9780522847826.
  24. ^ Vos, Donna (2002). Dancing Under an African Moon: Paganism and Wicca in South Africa. Cape Town: Zebra Press. pp. 79–86. ISBN 9781868726530.
  25. ^ Bodsworth, Roxanne T (2003). Sunwyse: Celebrating the Sacred Wheel of the Year in Australia. Victoria, Australia: Hihorse Publishing. ISBN 9780909223038.
  26. ^ Farrar, Janet & Stewart (1981) "Eight Sabbats for Witches". Phoenix Publishing. ISBN 0-919345-26-3 pp.102-3, 106
  27. ^ Starhawk (1979, 1989) The Spiral Dance: A Rebirth of the Ancient Religion of the Great Goddess. New York, Harper and Row ISBN 0-06-250814-8 pp.191-2 (revised edition)

[edit] Further reading